С трудом передвигаясь на костылях, грузинский нападающий приветливо махал публике рукой. Арвеладзе, недавно перешедший в испанский "Леванте", поблагодарил болельщиков за поддержку и пожелал бывшим одноклубникам удачи в новом сезоне.

Помимо бурных аплодисментов и различных речовок, форвард удостоился букета цветов и почетной грамоты. В связи с церемонией проводов Арвеладзе из Голландии начало матча пришлось отложить на 7 минут. А потом любимец местной публики дал интервью корреспонденту "СЭ".

- С какими чувствами покидаете A3?
 -
- Я отдал команде два года, забил за нее 36 голов, поэтому, конечно, тяжело расставаться с руководством, одноклубниками и болельщиками.
 -
- А почему решили сменить обстановку?

 -
- Мне уже почти 35 лет, и хочется попробовать себя в испанском чемпионате. Для нас, футболистов, примера - как для баскетболистов НБА. Большинство стремятся туда, так как в Испании сильнейший чемпионат в мире. Да и климат подходящий.
 -
- Почему выбрали именно "Леванте"? Другие варианты в Испании были?

 -
- Нет, только "Леванте".
 -
- На какой срок подписан контракт?

 -
- Один плюс один.
 -
- Не считаете переход в скромный испанский клуб шагом назад? Все-таки A3 за чемпионство борется, в еврокубках выступает.

 -
- В моем возрасте сложно рассуждать о каких-либо шагах вперед или назад. Хотя, конечно, под занавес карьеры лишаюсь этого удовольствия играть в евротурнирах. Ведь с тех пор, как стал профессионалом футболистом, постоянно выступал в них.
 -
- Не обидно?

 -
- Сейчас я уже ничего не смогу изменить. "Леванте" был лучшим вариантом. Горевать не стоит.
 -
- Какие цели ставит руководство клуба на предстоящий сезон?
 -
- Я провел с командой только 10 дней, после чего, к большому сожалению, из-за травмы пришлось ехать в Голландию на операцию. Думаю, цели "Леванте" мало чем отличаются от прошлогодних.
 -
- Вы уже были лучшим бомбардиром в Грузии, Голландии, Турции и Шотландии. Собираетесь пополнить этот список в Испании?

 -
- Сделать это будет очень сложно. А первым делом нужно выздороветь.
 -
- Насколько реальным был, как писали, ваш переход в клубы Катара или Греции?

 -
- Из Греции серьезных предложений, над которыми бы следовало подумать, не поступало. А вот из Катара звонили, интересовались. Но тут уже я вариант всерьез не рассматривал.
 -
- Из стран бывшего СССР, в частности из России, не обращались?

 -
- Нет.
 -
- Не пытались связаться со ставшим вашим испанским соседом Александром Кержаковым?
 -
- Нет, времени не было. У меня ведь пока в Испании ни дома, ничего. Да и не пересекались мы с ним никогда.